My clients in scientific and technical translation are institutions or professionals in the laboratory techniques industry who need to translate their white papers, application notes, and other scientific, technical, and medical texts.
I also translate content for patients with chronic disease and application user interface for patients.
Below are some examples of organizations I work with regularly.

- Health and Medtech translation agencies
- SMEs
- International NGOs
- Governmental organizations
- University and CNRS laboratories
- Private and public companies in the Earth and Life Sciences industry
Some scientific and technical translation projects
- Apps UI translation for patients
- Communication for patients with chronic deseases
- Medical protocols, pharmaceutical studies
- Health and safety policies
- Various technical documents
o Safety data sheets for chemical products,
o Technical and scientific instruments for chemistry: specialization in vacuum techniques,
o Laboratory instrumentation. - Technical documentation: application notes, technical journals, specifications, white papers, catalogs, product descriptions, technical posters.
- Geological, geochemical and geophysical studies for French-speaking governmental organizations
Other scientific projects
- Desiging brochures for the CNRS and the University of Lorraine
- Graphic design and website management for scientific conferences
- Management of conference organization (in English)
- 2009 : 70th Meeting of the Meteoritical Society (CNRS) – Nancy
- 2012 : Interfaces Against Pollution (Université de Lorraine) – Nancy
