Sans traduction,
nous habiterions des provinces voisines avec le silence.

George Steiner

Vous avez un projet de communication écrite en français ? Je propose des services de traduction d’anglais en français, de relecture de documents en français, de post-édition de traduction automatique et de mise en page de documents Word.

Spécialisée en traduction technique et scientifique, j’allie souplesse et réactivité et je m’adapte à tous les projets écrits. J’offre des services de traduction et de relecture en français. Je réalise également la mise en page de vos documents tels que vos mémoires professionnels.

Les services que je propose

En tant que professionnelle de l’écrit, je vous conseille vers la solution la plus adaptée à vos besoins. Je créée des documents dont la qualité reflète votre image de marque.

Je propose également de la postédition de traduction automatique pour des traductions ne nécessitant pas de traduction élaborées.

N’hésitez pas à me contacter, je serai heureuse de répondre à vos demandes.

Si vous souhaitez développer un site web professionnel, je peux vous aider dans les premières étapes d’installation de votre site sous WordPress et pour la traduction de vos pages.

Je propose des travaux de qualité, sur mesure et je vous libère de toutes les contraintes de gestion et d’organisation de votre projet de traduction.